Starker 710 Watt-Motor mit hohen Leistungsreserven, Mit hoher Bohrleistung bei... Starker 710 Watt-Motor mit hohen Leistungsreserven, Mit hoher Bohrleistung bei wenig Vibrationen, Kompakte Bauform, Manuell abschaltbarer Schlag, Schnellspannbohrfutter Artikel pro Seite 15 30 60 120
Taxpayer's code and VAT number IT-00100050418 - Corporate Capital € 1. 000. 000, 00 - Economic and Administrative Business Register PESARO E URBINO 00100050418 ® CMT, die CMT Logos, CMT ORANGE TOOLS und die orangene Farbe der Werkzeugflächen sind eingetragene Warenzeichen von C. M. T. Utensili S. p. A. Cmi werkzeuge homepage in google chrome. Alle anderen Markennamen, die sich auf der Webseite und in den CMT-Katalogen befinden, sind das Eigentum ihrer bezüglichen Hersteller. Privacy Policy Cookie Policy Sitemap
When I'm Sixty-Four The Beatles Veröffentlichung 1. Juni 1967 Länge 2 min 38 s Genre(s) Music Hall, Pop Autor(en) Lennon/McCartney Album Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band When I'm Sixty-Four ( englisch für "Wenn ich vierundsechzig bin") ist ein von Paul McCartney verfasstes Lied der Band The Beatles, das 1967 als neunter Titel auf der LP Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band veröffentlicht wurde. Als Copyright -Inhaber sind Lennon/McCartney angegeben. Hintergrund [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Bereits zu ihren frühen Club-Zeiten spielte die Band das Lied häufig dann, wenn die Anlage bei Konzerten ausfiel. Im Juli 1966 wurde McCartneys Vater James 64 Jahre alt, was seinen Sohn wahrscheinlich dazu inspirierte, den Titel aus seinem Archiv zu holen und aufzunehmen. Der Text und die Melodie wurden jedoch mehrmals modifiziert. George Martin sagte zu dem Lied: "If you look at the lyrics you can see that underneath the jokiness they are saying 'Isn't old age awful? Udo Lindenberg - Wenn ich 64 bin versuri - RO. Banality, tedium, nothingness, poverty, routine'. "
jeden every der Sommer (-) summer mieten to rent besuchen to visit das Haus (Häuser) house das Häuschen little house Sylt an island resort die Rente (n) pension reichen to reach, to be sufficient der Enkel(-)/die Enkelin(nen) grandchild (m/f) können to be able to, can spielen to play der Strand (Strände) beach die Burg (en) castle, fortress bauen to build backen (bäckst) to bake der Kuchen (-) cake bin, ich geh' am Stock Und in den Knien ganz weich, Wenn ich dann mit glänzendem Nostalgie-Blick am Onkel Poe vorüberschleich' dann sagen, Alter, keine Panik, Für mich bist du immer noch der King! gehen to walk der Stock (Stöcke) stick das Knie (-) knee weich weak, soft glänzen to glow + d = ing der Blick (e) glance, look das Po rear end, butt vorüberschleichen slide over sagen to say Alter old man kein no vierundsechzig bin bumsen to "do it" (slang) A. Campitelli, Greensboro, NC 1999
[2] Besetzung: John Lennon: Gitarre, Hintergrundgesang Paul McCartney: Bass, Klavier, Gesang George Harrison: Hintergrundgesang Ringo Starr: Schlagzeug, Röhrenglocken Robert Burns, Henry Mac Kenzie, Frank Reidy: Klarinette Instrumentierung [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Das Lied wird vorwiegend von einem Klarinettentrio (zwei B-Klarinetten und einer Bassklarinette) begleitet, ungewöhnlich auch in anderen Musikgenres, aber vor allem natürlich für Rock 'n' Roll. George Martin sagte, dies gehe auf den Wunsch Paul McCartneys zurück, "to get around the lurking schmaltz factor" ( deutsch: "um den sich aufdrängenden Schmalzfaktor zu umgehen"), durch den "klassischen" Einsatz der Klarinetten. In der letzten Strophe spielt eine der Klarinetten die zweite Stimme zu Paul McCartneys Gesang: eine ungewöhnliche Methode der Begleitung, besonders im Jahr 1967. Udo lindenberg wenn ich mal alt bin autistin asperger syndrom. Weitere Begleitinstrumente sind ein Klavier, E-Bass, Röhrenglocken und E-Gitarre. Film Yellow Submarine [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Das Stück fand 1968 Verwendung im Zeichentrickfilm Yellow Submarine.